70.13p
81.74p
14:59
26.10.2021
9753
 

В Крыму оценили решение Киева о переводе крымско-татарского языка на латиницу

 

Встройте "ИНФОРМЕР" в свой информационный поток, если хотите получать оперативные комментарии и новости:

Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен
Добавьте "ИНФОРМЕР" в свои источники в Яндекс.Новости или News.Google
Также будем рады вам в наших сообществах во ВКонтакте, Фейсбуке, Твиттере, Одноклассниках

В Крыму оценили решение Киева о переводе крымско-татарского языка на латиницу
Решение о переводе алфавита крымско-татарского языка на латиницу, принятое властями Украины, не имеет ничего общего с наукой и является исключительно политическим. Об этом заявил Крыминформу заведующий кафедрой восточной филологии Крымского федерального университета Айдер Меметов.
«Я могу смело сказать, что на данный момент это чисто политическое решение. А что нас беспокоит, пусть изучают. Представьте, если в Африке откроют кружок по изучению крымско-татарского языка? Зачем нам на это реагировать? Ничего серьезного, конечно, от этого ожидать не приходится, но им-то надо чем-то заниматься», – отметил Меметов.
По его словам, на территории Украины нет научных кадров для серьезной работы с крымско-татарским языком.
«Я не знаю ни одного ученого из крымских татар, чтобы они там серьезно занимались крымско-татарским языком. Потому что за последние 50 лет все, кто преподают на Украине и в Крыму, занимаются серьезно крымско-татарским языком и литературой, – это мои ученики или ученики уже моих учеников.
Мы не можем запретить им изучать крымско-татарский язык, но пока там ничего серьезного нет. А для того, чтобы серьезно заниматься языком, историей языка или литературой, в первую очередь нужны кадры», — сказал Меметов.
По мнению профессора Института медиакоммуникаций, медиатехнологий и дизайна КФУ Натальи Яблоновской, подобные решения должны приниматься на исторической родине крымских татар.
«Мне кажется, что правильно было бы, если бы было принято какое-то решение в пользу единообразия. И, наверное, такое решение должно приниматься в Крыму, где живет основная масса крымско-татарского этноса, ведь Крым является золотой колыбелью для крымских татар и их любимым зеленым островом. Плохо, когда в решение языковых вопросов вмешивается политика», – считает Яблоновская.
Она также добавила, что крымско-татарский язык в течение прошлого века несколько раз менял алфавит: с арабского на латиницу, затем на кириллицу. В то же время сегодня крымские татары параллельно пользуются и кириллицей, и латиницей.
Напомним, что ранее Кабинет министров Украины утвердил перевод алфавита крымско-татарского языка на латиницу.
Мнение авторов и спикеров может не совпадать с позицией редакции. Позиция редакции может быть озвучена только главным редактором или, в крайнем случае, лицом, которое главный редактор уполномочил специально и публично.


 
 

Встройте "ИНФОРМЕР" в свой информационный поток, если хотите получать оперативные комментарии и новости:

Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен
Добавьте "ИНФОРМЕР" в свои источники в Яндекс.Новости или News.Google
Также будем рады вам в наших сообществах во ВКонтакте, Фейсбуке, Твиттере, Одноклассниках



9753